ScreenKiteScreenKite|Handleiding
    • Installing ScreenKite
    • System Requirements
    • Setting Up Permissions
    • New Recording
    • Recording Full Display
    • Recording a Window
    • Recording an Area
    • Webcam & Microphone
    • System Audio
    • Recording iOS Devices
    • Keyboard Shortcuts
    • Auto Zoom
    • Configuring Zoom Settings
    • Project Editor Overview
    • Timeline & Tracks
    • Trimming & Splitting
    • Appearance Customization
    • Device Frames
    • Agentic Video Editing
    • Word-Level Generated Captions
    • Export Settings
    • Common Issues
    • Permissions & Access
    ← ScreenKite-homepage
    Handleiding/Bewerken

    Agentic Video Editing

    Primitive-First Boundary

    ScreenKite houdt agentic bewerken eenvoudig: de app stelt deterministische bewerkingsprimitieven beschikbaar en de agent regelt de planning, redenering op basis van het transcript, en redactionele keuzes.

    Die grens is belangrijk. ScreenKite beantwoordt vragen zoals "wat is de huidige lay-out?", "knip in dit bereik" of "pas deze scènelay-out toe van 12.5s tot 17.0s". De agent bepaalt welke beats ertoe doen, waar een cut hoort te vallen, of het toevoegen van beeldmateriaal helpt, en wanneer hij moet stoppen met itereren.

    Start With Facts

    Gebruik deze meetpunten als de basislijn:

    • getProjectState(scope: "summary") als handige en snelle index voor timings, sporen en de algemene projectstatus
    • getProjectState(scope: "layout") als absolute bron van waarheid voor de opbouw (compositie) van een scène
    • getProjectResources() om te bevestigen welke media daadwerkelijk in de map beschikbaar zijn
    • exportTranscript(...) als timing van spraak of de grenzen van een woord voor je knipwerk van belang zijn

    Gevalletje proofreading is geboden wanneer het transcript Engelse productnamen, API's of andere merknamen bevat voordat je er visualisaties of captions van bouwt. Een foutieve productnaam dringt anders door in iedere verdere exportlaag in je project.

    Recommended Loop

    1. Lees de summary, layout en resources uit vooraleer je een planning opstelt.
    2. Exporteer en onderzoek een transcript waar de timing of de vertelinhoud van belang is.
    3. Bedenk eerst je verhalende beats en beslis vervolgens welke bereiken ingekort moeten worden, een andere layout krijgen, bijschriften, of visuele toevoegingen vereisen.
    4. Draai setCanvas(..., dryRun: true) alvorens de aspectratio te wijzigen en setSceneLayout(..., dryRun: true) voordat zwaarwichtige layoutveranderingen worden geladen.
    5. Verwerk de effectieve wijzigingen in het programma met de calls: editTimeline, setSceneLayout en manageEffects.
    6. Valideer met getProjectState(scope: "visual") of via gemaakte exportsnapshots en pas dat per gewijzigde batch of stappenplan toe.
    7. Zorg dat je een projectstatus opnieuw leest alvorens je bij het onverhoopte afsluiten (time-out) de wijziging (mutating call) nogmaals de trigger doorgeeft.

    When to Use Each Primitive

    • editTimeline ten bate van snedes (cuts), trims en het strakker trekken van woordgrenzen
    • setSceneLayout wanneer er tijdgebaseerde kaders moeten ingrijpen, en de inzet van advanced layout DSL is gewenst
    • manageEffects met het oog op titels of onderschriften, de optische inzoom, en verdere filters
    • vfxExportVideoSegment plus de te hanteren handreiking van vfxOverlayProcessedClip om na de verwerking the media terug in het netwerk te hangen met de externe render tool
    • exportArtifact om bezorgbare formats af te tikken, het genereren van een snapshot, .srt bestand(en), en het afkaderen van de te printen tijdlijn-range
    ⚠️

    Muteer of ontleed het langere .skbundle framework pad nooit af in verwerking om snel een content snipper te verwerken in de kortdurende format uiting. Sla dit werk derhalve buiten het mapverband op en wend eventuele overrides daar alleen op de exports zelf naar voren op (voor specifieke ratio exports op een nieuwer frame/venster).

    Advanced Layout and B-Roll

    Wanneer men een visueel stuk inzet per ScreenKite blijft de pure screen record op de tijdlijn het zwaarste wegen in je verhaal. Optische extra's en Advanced Layout incluis de opgeworpen B-roll behoren daarom voornamelijk te ageren ter invulling van begeleidend beeld en niet puur gericht scherm overneem moment.

    Onderstaande lijst als leidraad verwerkt als het beeld via een applicatie gerouteerd is buiten dit bereik (en door geplaatst is met: <ScreenKite.Visual />):

    • Zorg ervoor dat het extern gerenderde de hoogte/breedte pixelmaten precies evenwichtig verdeeld in ratio en met exact behouden frame en afspeelsnelheden verwerkt zal zitten in het geheel.
    • Aanschouw en zet dit wekbare video stukje apart in te pas voor een gehele PiP kader opstellingen. Er mag en moet niet een te ver doorgeschoten minikaart van gemaakt zijn in lege en nietszeggende overblijvende zwartomgeving.
    • Bewaar het framework format van the animatie zo miniem mogelijk naar opzet met: start(entry/fade) -> sta even stilstaan op de houd stand(settled hold) -> en exit vrij(no internal exit).
    • Behoud de logistieke eindafwerking de ScreenKite optische beëindiging en behoud de overgangen soepel in stand gehouden in en door specifieke code pad genaamd op de overgang de layout kanten magicMove.

    Let strak in overweging indien uw nieuwe toegelegde tijdsgebonden inzetkader over de verbleekte grotere tijdruimte reikt. Spoel als volgt het nakomende restant en overblijfsel omhoog van die tijdsduur ter correctie opgespoord na dat moment ten behoeve op de stand opslaan onder in verantwoording staand commando terug de inleg layout instelling te draaien met de naam in de layout call voor pictureInPicture. In ander uitzonderlijk nalatig geval spelen deze extra geplakte kaders een langer vervolg tot zover in de verkleining mee door wat ver buiten overeengekomen visuele doelstreef eindtijd reikt.

    Guardrails

    • Hak en knip nooit in op een half begonnen spraak opneem geluid dat een middenin geluidje produceert en geen verstandig heel woord vormt. Hou op deze plek in rekening met deze in ogenschouw op te pakken stilte stukken en benut timing grenzen over het afstemmen op moment.
    • Voer een tweede snelle uitlezing van het totale concept uit bij uitgeschoten wacht sessie (na verbinding haperen) vóór eventuele de her trigger er na aanvang met doorzetten verwerkt op zal ingevoerd komen te wijzigen.
    • Plaats optische en grafische verfijningen gerenderd exact op hun best mogelijke ingevoerde grootte dimensies terug uit met breedte of lengte specificaties incluis het beeld behouden frames en strak de fps de instelling in acht houden per tijdlengtes weer pas in op het gehele traject binnen uw afmetingen van tijdlijn inleg op hun respectievelijke moment pad voor definitief beeld en terugziening om ontevreden aspect afknip te dwarsbomen op het einde te moeten maken.
    • Behoud eventuele doorgezette content generatie na afloop en hun doelen daarin losgekoppeld aan format bestanden overgezet apart los te dragen geacht opgeslagen bestanden als pad de en uitgesloten bij het specifieke .skbundle.
    • Beperk tenzij niet naar goede eigen verwachting in een lus hangende verkleinde controle check loop evaluatie verhouding om zichzelf en verwerkte loop instellingen bij een en onbegane op den duur falende status optisch per test pass niet werkende herhaald over lang stuk per direct direct per manueel de layout status van uw originele concept naar te lezen of met zelfkijk de hand direct uw oorsprong opslag de hand nemen door het media bron in de kijker in acht direct via bekijk directie en status af te pakken en manueel check inspecteer status check controle met behoud hier optreden controleren direct en media bewerken met je oog recht na en uit te maken naar die blik en in over te laten strak na correct na sterven van na opties op layout.
    ✅

    Een vliegende vlotte start leest met een oog met referentie blikken makkelijker verweven in het workflow pad de gids pad genaamd een kijk in Project Editor Overview, inclusief Timeline & Tracks met evenzeer dit te pas toe gevoerd van in Export Settings.

    Vorige

    ← Device Frames

    Volgende

    Word-Level Generated Captions→